Quantcast
Channel: Fabula, la recherche en littérature
Viewing all articles
Browse latest Browse all 17105

S. Amadori, Yves Bonnefoy. Père et fils de son Shakespeare

$
0
0
//www.fabula.org/actualites/documents/66267.pngSara Amadori, Yves Bonnefoy. Père et fils de son Shakespeare Paris : Hermann, coll. "Savoir Lettres", 2015. EAN 9782705689261 370 p. 35EUR Présentation : Dans l’universprotéiforme de l’œuvre d’Yves Bonnefoy, le dialogue poétique avec Shakespeare joue un rôle essentiel. C’est un échange continu, ponctué d’une riche activité traduisante, que Bonnefoy conçoit comme un acte de poésie à part entière, une quête du vrai qui demande de s’ouvrir à la vérité de l’Autre et qui est en même temps l’occasion de féconder le texte traduit. Créateur de "son"Shakespeare, Bonnefoy en est aussi le disciple, car c’est au contact de la pensée poétique et philosophique du grand auteur élisabéthain que mûrit son art poétique. Ainsi, parler de l’expérience traduisante du poète français signifie parler de la destinée de deux œuvres, du rapport entre le Propreet l’Étranger, de la voix du Jes’accordant avec celle de l’Autre pour « cherche[r] ensemble, en avant, dans une présence du monde qui se ranime ». L'auteur : Sara Amadori est post-doctorante au département d’interprétation et de traduction de l’université de Bologne (campus de Forlì). Elle est l’auteure de plusieurs études consacrées à la traduction poétique. Elle enseigne la traduction entre le français et l'italien à l’université de Bologne.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 17105

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>