Alfred de Vigny et le romantisme
JOURNEE d'ETUDE, 16 septembre 2013, Paris
Romantique, Alfred de Vigny, qui le nierait? On évoque volontiers, pour illustrer le renouveau littéraire de la Restauration, une triade Hugo – Lamartine – Vigny. Toutefois, l’auteur qui «dans cette route d’innovations […] se mit en marche bien jeune, mais le premier» [1] est souvent marginalisé. D’où le projet de l' Association des Amis d'Alfred de Vigny d’interroger la singularité du romantisme de Vigny, la veille du cent cinquantième anniversaire de sa mort (le 16 septembre 2013 ), au musée de la vie romantique à Paris .
Plusieurs directions, en particulier, pourraient être explorées:
Relations de Vigny avec ses contemporains
Comment participe-t-il à la sociabilité romantique, du Conservateur littéraire à l’Académie française? Qui sont ses amis, auteurs ou artistes? Comment naissent, s’entretiennent et évoluent leurs relations? Quelle est la nature de leurs échanges? Quels documents en témoignent?
Thèmes développés dans son œuvre
Quelle place occupent dans ses ouvrages les grands thèmes souvent évoqués à propos du romantisme (l’individu, l’amour, la nature…)?
Quelles réflexions développe-t-il sur l’histoire et la religion?
Conception vignyenne de la littérature
Quelles figures de l’écrivain, quelles «scénographies auctoriales» [2] met en place l’auteur de Cinq-Mars, Stello et Chatterton ?
Comment contribue-t-il à faire évoluer le mythe de la «malédiction littéraire» [3] ?
Quel rôle assigne-t-il à l’écrivain? Comment considère-t-il la prétention de certains contemporains à se faire prophètes ou prédicateurs?
Un créateur de formes
Dans quelle mesure ce traducteur de Shakespeare, pionnier du roman historique et des «petites épopées» participe-t-il à la rénovation des formes littéraires?
Comment défend-il la «liberté de l’art» [4] ? Quelle distance conserve-t-il face à certaines formes d’excès ou de facilité?
Situation d’Alfred de Vigny
Quelle modernité [5] annonce ce «Racine du romantisme» [6] ?
Quelles influences reçoit-il et exerce-t-il, en France et à l’étranger? Quelle est la réception romantique de son œuvre?
Pour soumettre un projet de communication (d'environ 25 mn), merci d'envoyer un titre , un résumé de quelques lignes et une brève notice bibliographique à isabelle.hautbout@free.fr d'ici le 1er mars 2013 . Un comité scientifique examinera les propositions avant de rendre réponse fin mars 2013.
[1] Préface des Poèmes antiques et modernes , 1837.
[2] José-Luis Diaz, L'Écrivain imaginaire: scénographies auctoriales à l'époque romantique , Paris, Champion, 2007.
[3] Pascal Brissette, La Malédiction littéraire. Du poète crotté au génie malheureux , Montréal, Presses de l’Université de Montréal, «Socius», 2005.
[4] Hugo, préface de Cromwell , 1827.
[5] Jean-Pierre Bertrand et Pascal Durand, La Modernité romantique. De Lamartine à Nerval , Paris-Bruxelles, Les Impressions Nouvelles, 2006.
[6] Barbey d’Aurevilly, Le Pays , 8 mai 1860.
↧