Stefan ZweigEmile Verhaeren(traduit de l'allemand)Editions Bartillat, 2013EAN : 978284100532120,00 EURPrésentation de l'éditeur:C'est en 1910 que Stefan Zweig publie ces pages consacrées au célèbre poète belge, auteur des Villes tentaculaires et des Campagnes hallucinées . Tout le passionne dans son oeuvre : son intense expression de l'âme flamande, la puissance avec laquelle elle traduit les forces du monde moderne, industrie, urbanisation, masses ouvrières. "Toutes les manifestations de l'activité moderne se reflètent dans l'oeuvre de Verhaeren et s'y transmuent en poésie", écrit-il.Par-dessus tout, Verhaeren lui apparaît comme une des grandes voix qui incarnent l'Europe. Dans le Monde d'hier , Zweig évoque Verhaeren en des pages bouleversantes. Le livre qu'il lui a consacré ne l'est pas moins. Verhaeren est un "contemporain capital". Il fallait tout le talent de Zweig pour le restituer pleinement. Un des livres décisifs de Zweig, essentiel à la compréhension de son oeuvre.Stefan Zweig (1881-1942) n'a cessé de scruter l'âme européenne tant dans ses oeuvres de fiction (Amok, La Confusion des sentiments) que dans ses essais ou biographies (Fouché, Montaigne, Marie-Antoinette, Marie Stuart…). Il s'est donné la mort à Pétropolis (Brésil) en 1942, désespéré de la situation européenne. Son oeuvre a connu un immense succès tant de son vivant qu'après sa mort.
↧