Cette année, on commémore les 80 ans de la disparition d’un écrivain que Sándor Márai lisait quotidiennement dans son exil et qui est l’auteur magyar préféré de Imre Kertész. Cet écrivain, que d’aucuns qualifient de «Maupassant magyar», voire de «Proust hongrois», fut sans doute l’un des meilleurs connaisseurs de la Hongrie historique dont il nous a laissé une véritable cathédrale littéraire. Amoureux des femmes et de la bonne chère, cet auteur n’est pas inconnu en France mais sa redécouverte est loin d’être aboutie. Le premier colloque francophone consacré à Gyula Krúdy tente de porter un regard critique sur l’ œ uvre de l’auteur et souhaite inciter traducteurs, maisons d’édition et lecteurs français à se familiariser avec l’univers de ce prosateur inoubliable. La manifestation réunit des spécialistes de Krúdy, ainsi que des littéraires et des historiens hongrois et français.Programme du colloqueVendredi 24 mai 2013Matin9h45 Ouverture du colloqueEspaces et nostalgies10 h Zoltán Z. Varga (Université de Pécs- Académie des Sciences hongroises): Topographies provinciales dans l’écriture de Gyula Krúdy : fonctions de la représentation de la campagne dans la construction romanesque 10h20 Balázs Ablonczy (ELTE – Institut hongrois de Paris): „Feue la jeunesse dor ée” – Une r égion multiethnique dans la prose de Krúdy: Zips/Sp í š/Szepess ég 10h40 Noémi Saly (Musée Hongrois du Commerce et de l’Hôtellerie): Troquets, restos, grands cafés – l’écrivain attablé 11h Discussion, suivie d’une pause café11h40 Gergely Angyalosi (Académie des Sciences hongroises): La transformation poétique des personnages12h Jean-Léon Muller (Inalco): Image de la «germanité» dans l’oeuvre de Gyula Krúdy 12h20 DiscussionAprès-midiTypologies et caractères15h Anne-Rachel Hermetet (Université d’Angers): Comment construire l’image française d’un écrivain hongrois? L’exemple de Krúdy15h20 György Tverdota (ELTE, Budapest): « Sept Hiboux» et la vie littéraire hongroise 15h40 Discussion, suivie d’une pause café16h20 Cécile Kovacshazy (Université de Limoges): Vers une typologie tsigane postromantique? Le trésor du roi Attila.16h40 Clara Royer (Paris IV-Sorbonne): Du juif errant à la belle juive – mémoire et fantasmes dans l' œuvre de Gyula Kr údy17h00 Julia Bavouzet (Paris X): Krúdy et les Slovaques17h20 DiscussionSamedi 25 mai 2013MatinThèmes et genres10 h Mihály Szegedy-Maszák (ELTE- Indiana University, Bloomington) : Fiction et réalité dans les «romans de la diligence»10h20 Tibor Gintli (ELTE, Budapest): L’imitation d’un genre: le conte dans les histoires de Sindbad 10h40 Guillaume Métayer (CNRS): Krúdy et la décadence du duel 11h Discussion, suivie d’une pause café11h40 Ákos Cseke (Université Pázmány, Budapest): Krúdy était-il mysogine?12h Marc Martin (traducteur): Étel/Élet. Considérations sur «La vie est un songe» de Gyula Krúdy 12h20 DiscussionAprès-midiLectures et confluences15h Sándor Kálai (Université de Debrecen): Entre presse et littérature. Krúdy et les romanciers du réel: Zola et Maupassant15h20 András Kányádi (Inalco): Le palimpseste dickensien dans «Le Prix des Dames»15h40 Discussion, suivie d’une pause café16h20 Mateusz Chmurski (Université de Nancy): Csáth, Krúdy et "la plus belle fille" de L ő cse . 16h40 Paul-Victor Desarbres (Paris X): Pistoli ou le Falstaff hongrois 17h Discussion et clôture
↧